堕落 流放与王国Epub+Pdf夸克资源

4次阅读
没有评论

堕落 流放与王国Epub+Pdf夸克资源
墮落 流放與王國

作者:[法國]阿爾貝·加繆

分類:小說

ISBN:9787544784405

出版時間:2021-4-1

出版社:譯林出版社

標簽: 加繆  阿爾貝·加繆  小說  法國文學  文學  法國  外國文學  哲學   

內容簡介

加繆代表性中篇小說+短篇小說集

加繆研究專傢郭宏安據“七星文庫”版翻譯

“傅雷翻譯出版獎”獲獎譯本

特別附贈精美法語引文書簽和封面同款紀念卡片

—————————

《 墮落》是一部諷刺小說,主人公克拉芒斯是個過著雙重生活的知識分子,在酒吧裡對另一個人滔滔不絕地講述自己的生活。薩特認為,《墮落》也許是加繆“最美的,也最不被理解的一本書 ”。

《流放與王國》收錄六部短篇小說。加繆用流放和王國這兩個概念說明人的兩種生存狀態,流放是現實的狀態 ,王國則是理想的狀態。

章節介紹

墮落
流放與王國
不貞的妻子
叛教者或一個精神錯亂的人
沉默的人們
來客
約拿或工作中的藝術傢
生長的石頭

網盤地址:

書籍網盤

書友評論

  • 小兔雷特的評論 《墮落》的語氣、節奏再加上聰明優雅的諷刺讓人直呼“加繆可愛!!!”,推薦作為睡前讀物(讓別人給你讀)。短篇也不錯。譯本贊。
  • #暗藍#的評論 世界無善無惡,鼓吹即顛覆——當然,人終究要相信善,但也要看到善的有限性和自我的有限性,惡是一種陰影,用奧茲的話來說,“大多數事物都有兩面性,但陰影除外”。“墮落”可以定義成對善的絕對性和惡的相對性的過度使用——一種透支:果然是“中年心境”。人會到中年,時代也會“盛年不再”,《墮落》這一篇非常容易代入現實。《流放與王國》其實是治愈的:流放是一種必然,而王國並不存在,卻是我們可以希冀的、荒誕的原點,那裡有所有人的位置。
  • Bonbon在花影下的評論 這次重讀加繆,《墮落》無疑是我最喜歡的一本,那種中年人的冷靜自省非常直指內心,讀幾頁就不禁脊背發涼,仿佛是有人在偷窺我的生活:過一天,算一天,玩女人;過一天,算一天,行善或作惡;過一天,算一天,如同狗一樣;但是,每一天都是我,堅守崗位。對《流放與王國》的內容感到有些距離,但因為我也曾翻譯過其中一篇,這次對照法語認真研究瞭譯文,覺得郭老師的翻譯的確是配得上袁筱一老師那句“譯風嚴謹,一向在準確與優美之間應付自如”,值得反復閱讀學習。
  • 珍妮的肖像的評論 “您將看到真正的放蕩是解放,因為它不產生任何義務。人們在其中隻擁有自己,因此它是那些愛戀自身的偉人最喜歡的事情。它是一座叢林,既沒有過去亦沒有未來,尤其沒有許諾,沒有立即到來的懲罰。它進行的場所遠離眾人。人們進去時,把恐懼如同希望一樣扔在門外~~疲倦噬咬著我的肉體,同時腐蝕瞭我內心許多活力。每一種過度的行為都削弱生命力,因而也減輕瞭痛苦。與人們的看法相反,放蕩毫無狂熱之處。它隻不過是一次長眠。”真是絮聒癲狂的《墮落》,偶然的智性飛牤樣的閃回過,終究肉身沉重,又安於重歸漫長鬱躁的動物性裡去。短篇裡《約拿或工作中的藝術傢》《不貞的妻子》《生長的石頭》也不錯。
  • 的評論 人類需要的是重新找到自己,並且理解到什麼都不能使他掙脫自己,連一條證明上帝存在的正確證據也救不瞭他。
  • 芮秋芮期的評論 雖然最喜歡的作傢就是加繆,但因為不喜歡短篇,就覺得這本差把勁兒。期待這個系列馬上印刷的另外兩本。
  • 周可艾的評論 “我從未打心眼裡相信人類的事務可以是嚴肅的。”
  • 豆洋燈的評論 過於敏銳的洞察,有如神諭
  • 林木有枝的評論 看不太懂。得多看幾遍。
  • 東林皆石的評論 “我不知道自由原來不是一種獎賞,也不是一枚人們喝香檳酒來祝賀的勛章。它不是一件禮物,也不是一盒能給您口腹之樂的甜食。啊!不,相反地,那是一種苦役,一次長跑,極為孤獨,令人精疲力竭。”
  • Red Joker的評論 獻給《約拿》。他畫的最後一幅畫是“孤獨”。若一個純粹善良的人在這世上簡直難以生存,那麼一個純粹善良的藝術傢便更是難上加難。約拿隻有一個念頭,他想畫畫,但隨之而來的聲名,圍觀,與那些所謂的“朋友們”的閑聊卻一點點將他的靈魂磨損。他一聲不吭地受著,感受著什麼東西正從自己身上緩緩流失,卻那麼迷惘。讀到約拿把自己關在閣樓的黑暗裡以思想為畫筆,真的不禁想起思特裡克蘭德在島上把自己關在小屋裡把目所能及的所有空白都以瘋狂的色彩填充。
  • 快逃!的評論 你猜怎麼著,他審判的人是我。
  • 江湖騙子的評論 人終究要相信善
正文完
 0

如有你需求的书籍,请点点广告。。算是你对本站的支持

如有你需求的书籍,请点点广告。。算是你对本站的支持

如有你需求的书籍,请点点广告。。算是你对本站的支持

评论(没有评论)