異常
作者:[法] 艾爾維·勒泰利耶
分類:小說
ISBN:9787550731943
出版時間:2021-7
出版社:海天出版社
標簽: 科幻 法國文學 小說 法國 文學 好書,值得一讀 未知
內容簡介
2021年3月10日,法航006航班載著200多名乘客,從巴黎飛往紐約,機上有法國作傢、美國黑人女律師、尼日利亞流行歌手,還有電影剪輯師、建築師、殺手……飛機在途中遭遇強大氣流,最終死裡逃生,平安著陸……然而,3個月後,同一航班又出現在美國東海岸的肯尼迪機場附近,飛機上乘坐的正是3個月前那趟航班上的原班人馬。
這種極為異常的現象讓人大惑不解,是平行世界的錯誤交會,還是宇宙系統的3D打印?美國和法國的首腦緊急磋商,軍方和情報部門立即行動……
章節介紹
目 錄
一?如天空一般黑
佈萊克 2
維克托·米耶塞爾 15
呂?茜 24
戴?維 33
洗衣桶 41
索菲婭·克萊夫曼 48
喬安娜 60
米耶塞爾事件 70
苗條男孩 76
阿德裡安和梅蕊蒂絲 89
玩?笑 103
安德烈 109
最初時刻 121
二?有言道,人生如夢
那一刻 132
七次談話 143
笛卡兒命題 2.0 158
14號桌子 169
然而,它還是在轉動 178
機?庫 190
梅蕊蒂絲的問題 196
幾位總統 203
人民有權知曉 209
三?虛無之歌
第二類接觸 216
一個男人瞧著一個女人 225
索菲婭們的世界 236
苗條男孩們 241
同一個表演者又死一回 248
伍茲對瓦瑟曼 255
一個孩子,兩個媽媽 260
回歸的維克托·米耶塞爾的肖像 269
夜晚秀 283
雅各佈·伊文斯心中之音 300
抹?除 304
三封信,兩份郵件,一首歌,絕對零度 315
最後的詞 331
譯後記 340
網盤地址:
書友評論
- 喜喜的評論 也許烏力波這個團體的作品就不應該被翻譯,翻譯意味著很多法文原版玩的文字遊戲都變得不可譯,而這恰恰是他們寫作的精髓。烏力波一直倡導實驗性文學,雖然很多文本的構成確實有趣,但我還是覺得,實驗性有瞭,新穎性有瞭,文學性倒沒瞭,整個形式大過瞭內容(想起瞭雷蒙·格諾那本《一百萬億首詩》)。這本書內容確實豐富,犯罪,性侵,科幻,愛情等等都被寫進去瞭,但我覺得整個文本像一個沒有靈魂的怪物,故事不好看,語言又生硬,隻是憑借著它張牙舞爪的身姿唬住瞭很多人。
- Shirleysays的評論 #說書#烏力波小說的確不好讀,優點當然有,而且很突出,龔古爾又不是逮誰給誰的。數學傢的優勢還是思考能力吧,就文本呈現來說,結構和敘事能力,仍是數學傢。
- 鹿鳴之什的評論 和《羅盤》一樣讓人激動的,富有原創性對龔古爾獎獲獎小說!
- 豬和狗的故事的評論 未來文學的一個方向
- Monkey的評論 有意思,my quib主要是翻譯,怎麼像是自己沒法決定原文是什麼意思一樣狂註釋?還“也表***”,翻也經常不守常規譯名。極度出戲,但不全怪譯者。不過法國小說可能就是比較思辨一點,一個我面對另一個我,秉持我的特點,可能一山不容二虎可能恰好可以遁世,在某些社會是不可能隱藏掩埋的,還有,realpolitik的結局就是打下第三架飛機。
- 幹燥的白季節的評論 點子寫作。優勢在於作者的數學和物理學專業知識,缺陷也很明顯: 對人物、敘事方法、語言詞句的推敲和挖掘不夠。感覺挺適合拍成電影或美劇。
- Anita的評論 讓人意猶未盡的懸疑小說。如果這世界多出一個我的副本,我能夠接受嗎?
- 47.xxx的評論 好看的!充滿citation的科幻小說,質問著說“我”的可能性。最喜歡的地方還是Le Tellier對烏力波和佩雷克的影射和致敬。這個航班在三月和六月出現,隻有時間可以提醒著不同。而每一小節前對時間的詳細記錄讓我想到瞭佈托的L’emploi du temps,這或許也是致敬。感興趣的話可以註意原文中時態的運用,看看他如何編織起時間的網,可惜的是這一點在中文裡消失瞭。
- 行行的評論 simulation|竟然在這樣一部復雜的作品裡仍能辨認出作者的幽默感,尤其在結尾。我不會真的是個3D打印或者程序模擬出來的吧?
- 羅夏的評論 不知道如何評價,之前沒有聽說過烏力波這個團體,但是我總有一種偏見:這種種的形式與框架會不會最終妨礙內容的表達,導致形式大於內容?而且因為翻譯的緣故,原文中的各種文字技巧也失色不少,難以真正讓讀者感受。書中過多的註釋也影響瞭閱讀體驗,尤其是很多註釋完全沒有必要。總之,這本書應該不壞,但是我知道自己沒有體會到它的好。
- tohu-bohu的評論 天外來客還是3D打印,抑或我們本身就生活在一個巨大的數學模擬世界中?兩批同樣的人被扣押在一個軍事基地中,他們將如何面對另一個我,如何分享秘密、身份、親情,共存於世?
- GuoJcZzz.的評論 我大受震撼
- 初一的司南的評論 《異常》一書最突出的特點是堅持實驗派小說在語言與文學性層面不懈探索的同時,突破瞭傳統實驗派文字遊戲的小圈子,用引人入勝的好故事吸引廣大的讀者群體。
- mccc123的評論 總的來說是一本值得閱讀的書籍,整個閱讀過程也不由得將自身代入其中。
- 木頭馬尾的評論 隨著機器的自動化與智能化發展,是否有高於人類的力量試圖取代我們的地位?抑或人類本身即是某一軟件打印制造的產物?一旦有更高級的產品被制造,人類是否會被取而代之?被取代後的人類又如何與新產品共存?或者簡單點說,我們能否與平行世界裡的另一個自我和平共存?這不僅是一部科幻小說,也是一場倫理的危機,更是一次對現存世界秩序的反思。讀來酣暢淋漓,算是法國近年來少數兼顧情節和思想性的出色小說瞭。
- MaBoss的評論 在一些篇幅裡,維克托被給予瞭不少出鏡、言談和行為的專場特權。所以,能對故事中種種異常現象進行發言和解釋的人,並不隻是眾多的科學傢們,還有書裡和書外的許多文學人和他們的思考與想象。這恰是小說文字和情節非常高妙、值得反復回味的特點之一。
- 春申的評論 在《異常》中,一架從北京飛往深圳的航班也離奇地變成瞭兩架,不過這件事掉進瞭“黑洞”,沒有人會承認,“美國人將永遠不知道在中國存在著另一架飛機,關於它的乘客沒有任何消息”。相比較而言,法航的那架飛機在六月降落後,全部乘客在軍事基地隔離,各路科學傢、心理學傢、宗教人士等對乘客們進行調查、安撫,甚至為這些“副本”辦理瞭新的身份證,妥善解決他們的各類問題,索菲亞的戀童癖爸爸也被繩之以法,這無疑展示這現代西方的人道主義文明。
- PPSharlotte的評論 是一本值得反復閱讀的書籍,結構和佈局看似自由混搭,謎團密佈,需要多看幾遍或一定的導讀才能掌握,實則小說也有借“通俗”講“硬核”、借“流行”元素揭問題實質的嚴肅旨意,體現出讓外行看熱鬧、讓內行看門道的創作高度和技藝成熟。所以非常值得在最初的熱鬧看完之後,細細品味其中的深境和寓意。